Romania inghite "limba moldoveneasca"
16.11.2007
Uniunea Europeana a semnat cu Republica Moldova un acord care ii oficializeaza o limba proprie
Un acord semnat pe 10 octombrie 2007 de reprezentantii Uniunii Europene si de cei ai Chisinaului recunoaste oficial existenta limbii moldovenesti. La 9 octombrie 2007, Consiliul Uniunii Europene a adoptat decizia referitor la semnarea Acordului privind facilitarea regimului de vize si a Acordului privind readmisia persoanelor cu sedere ilegala intre Republica Moldova si Comunitatea Europeana. Cele doua documente au fost semnate saptamana trecuta, pe 10 octombrie, de seful diplomatiei Andrei Stratan, si de Franco Frattini, vicepresedintele Comisiei Europene, sub ochii reprezentantului Romaniei la UE, Lazar Comanescu (foto).
Documentele urmeaza sa intre in vigoare de la 1 ianuarie 2008. In cele doua acorduri se specifica faptul ca sunt semnate in "limba moldoveneasca", ceea ce confera acestei limbi recunoastere din partea Uniunii Europene. In ciuda faptului ca aceasta situatie era cunoscuta de la inceputul lunii septembrie in cercurile oficiale, si comisarul Romaniei la Bruxelles, Leonard Orban se ocupa tocmai de problemele limbilor in UE, autoritatile romanesti nu au facut nici un pas pentru a preintampina oficializarea la Bruxelles a inventiei staliniste "limba moldoveneasca".
Teste de "limba moldoveneasca"
Proiectul Acordului privind readmisia persoanelor cu sedere ilegala intre Republica Moldova si Comunitatea Europeana a fost stabilit la data de 5 septembrie 2007. In incheierea acestui document publicat pe pagina electronica a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene se arata ca acordul a fost: "incheiat (...) in doua exemplare, in limbile bulgara, ceha, daneza, engleza, estoniana, finlandeza, franceza, germana, greaca, italiana, letona, lituaniana, maghiara, malteza, moldoveneasca, neerlandeza, poloneza, portugheza, romana, slovaca, slovena, spaniola si suedeza, textele in fiecare limba fiind egal autentice". Prin mentionarea "limbii moldovenesti" intr-un acord oficial, Uniunea Europeana practic recunoaste existenta limbii moldovenesti. In schimb, alte limbi ale tarilor membre UE beneficiaza de protectie. In acest text apare doar limba franceza, si nu si limba belgiana, germana, si nu austriaca, greaca, si nu cipriota.
Mai mult, acest acord paveaza calea spre crearea si punerea in aplicare a unor test oficial recunoscute de Uniunea Europeana, de "limba moldoveneasca". Astfel, in anexele acestui acord se prevede ca stabilirea cetateniei se va face in baza unor "declaratii scrise facute de persoana in cauza si limba vorbita de aceasta, dovedita inclusiv prin rezultatele unui test oficial". Avand in vedere faptul ca acordul se refera la readmisia cetatenilor Republicii Moldova, este clar ca va aparea si un test de "limba moldoveneasca".
Recunoscuta la Bruxelles, contestata la Chisinau
"Limba moldoveneasca" a aparut in urma deciziei lui Stalin din 1924 de infiintare a Republicii Autonome Socialiste Sovietice Moldovenesti in stanga Nistrului. RASSM era destinata sa fie un cap de pod pentru recucerirea Basarabiei, iar "limba moldoveneasca", unul din instrumentele de crearea artificiala a unui nou popor. In 1961 a avut loc la Chisinau un colocviu lingvistic in care lingvisti sovietici veniti de la Moscova au sustinut identitatea dintre limba romana si limba moldoveneasca, insa lucrarile colocviului au fost tinute secrete.
In Declaratia de independenta a Republicii Moldova, limba vorbita in stanga Prutului este definita ca fiind "romana". In Constitutia Republicii Moldova se vorbeste de "limba de stat". In scoli, limba se numeste romana. Academia de Stiinte a Moldovei foloseste si ea termenul de limba romana. Inainte de 19 iunie 2006, majoritatea institutiilor oficiale moldovenesti foloseau acelasi termen, inclusiv pe siturile lor web. O hotarare a guvernului cu privire la modul de publicare a informatiei pe paginile oficiale ale autoritatilor administratiei publice in reteaua Internet de la acea data stipula ca "informatia pe paginile-web oficiale ale autoritatilor administratiei publice va fi publicata, in mod obligatoriu, in limba moldoveneasca si in limba rusa, in conformitate cu legislatia in vigoare privind functionarea limbilor". Unele situri web s-au conformat normei, desi exista in continuare situri web care folosesc denumirea de "limba romana" sau abrevieri ale acesteia.
42 comentarii
Daca tot v-ati strofocat ca nu sunteti romani, ar trebui sa ne vedem fiecare de treburile lui pe unde se afla, fara alte fratii.
si inca sunt amenintat ca o sa mi se rupa capul daca mai vorbesc, pai asta -i chiar un act comunist. oamenii astia care vorbesc asa sunt niste lupchi in blana de oi.
Am auzit si noi de prostia politicienilor "nostri".
Nu ii acuz pe rusi (ei au o cultura proprie imensa). Voi insa nu aveti nimic, sunteti niste nenorociti. Oare ce urmeaza dupa asta?
Daca mai faceti faze din astea , precis ca oamenii de rand or sa faca ceva.
Nu stiu cum va simtiti acum, dar va veni timpul cand totul o sa va cada in cap.
Suntem studenti, si oameni ca voi, sa nu ne spuna ce limba avem.
vad ca ai terminat scoala muzicala olga , dar imi sta un "g" in gat cand pronunt numele tau . Sa ti-l schimbi ca nu-i melodios.
era o expresie la figurat. cum mai vorbesc cei din R.M.
#1 : du-te la scos sfecla.
de cu seara si pana-n zori,
da pe langa branza cutit si traista mea,
am laptopu, castile si vista bl.a,
asa ca-mi canta-n winamp miorita
si eu apas pe touchscreen cu penita .
limba me-i curat moldoveneasca
daca nu credeti -
Vania o sa v-o dovedeasca
iar cuvintele mele il apuca de plete,
pe pekea , de masteroc pus la perete.
(la vladutzu si vaniusha ma refer)
P.S.-Poate aum ma veti intelege
Ai grija ca am impresia ca vania vrea sa profite. Tu nu mai posta pe site chestiuni legate de "averea ta", ca nu de alta dar vor dori si altii sa-ti"faca copkii", ca deh.. ciobani (sau ciobanite, k m-ai bagat in ceata) cu laptop gasesti mai greu;)