Român, moldovean. Etnonim, infranim, politonime

17.11.2007

Interviu cu deputatul creştin-democrat Vlad Cubreacov

Domnule Cubreacov, se pare că disputele privind numele nostru etnic sunt reluate acum. Ce părere aveţi despre acestea?

- Orice dispută este binevenită dacă urmăreşte sincer stabilirea adevărului obiectiv şi raportarea la acesta nu doar pentru raţiuni de curiozitate intelectuală, ci şi pentru o mai bună aşezare a relaţiilor dintre oameni pe temelia acestui adevăr. Dacă vă referiţi la disputa din jurul dihotomiei Român-Moldovean, aceasta nu este chiar o simplă şi nevinovată dispută, ci, mai degrabă, un adevărat război de agresiune pe care imperialismul rus îl poartă, mai ales de la 1812 încoace, împotriva identităţii românilor din vechile teritorii ocupate ale principatului Moldovei.

Numele etnic de Român nu se află în adversitate sau opoziţie cu numele local de Moldovean

Întocmai, se încearcă prezentarea moldovenilor ca fiind diferiţi de români, ba chiar în opoziţie identitară unii cu alţii...

- Numele etnic de Român nu se află în adversitate sau opoziţie cu numele local de Moldovean, pentru că aceşti termeni sunt complementari. Cu totul alta este relaţia dintre politonimul Român şi politonimul Moldovean. Unul din foştii mei colegi din Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei, armeanul Shavarsh Kocharyan, referindu-se la aspecte etnice, m-a impresionat, în octombrie 2005, prin capacitatea de a reda sintetic adevărul în această chestiune, fără patimă şi fără a putea fi suspectat de parţialitate. De la tribuna APCE, colegul meu a spus: „Se ştie că moldovenii sunt români, chiar dacă nu toţi românii sunt moldoveni. Putem spune, de asemenea, că toţi moldovenii sunt europeni, chiar dacă nu toţi europenii sunt moldoveni.” Să recurgem la o analogie simplă: dacă te cheamă, bunăoară, Ion Popescu nu înseamnă că numele de familie Popescu şi numele mic Ion ar fi opozabili şi s-ar exclude reciproc. Cele două nume sunt complementare şi numai împreună redau identitatea completă a persoanei. Aici funcţionează principul matrioşkăi: un nume mai larg îl cuprinde pe altul mai mic, niciodată invers. Trăim în epoca identităţilor multiple. Important este să le ordonăm corect, să facem o sinteză firească a lor şi să eliminăm orice antiteză păguboasă dintre ele.

Ce spune ştiinţa în legătură cu numele etnice?

- Potrivit etnologiei, etnonimele sunt de mai multe feluri: 1) endonime (nume pe care şi le atribuie reprezentanţii unei etnii ei înşişi), 2) exonime (nume pe care li le atribuie reprezentanţii altor etnii în limbile lor), 3) infranime (nume locale sau regionale atribuite după criterii înguste), 4) ultranime (nume atribuite după criterii largi) şi 5) numele ştiinţifice şi istorice. Acestea nu trebuie confundate cu politonimele sau cu numele de state, pentru că acestea nu reiau întotdeauna sau obligatoriu numele etniei majoritare din ţara respectivă. Politonimele american, australian, austriac, belgian, bosniac, canadian, elveţian, moldovean, monegasc, san-marinez sunt unanim acceptate cu sensul lor politicexact, nu însă şi cu sens etnic sau cu atât mai mult lingvistic. Există şi politonime obsolete, fără conotaţie etnică, cum ar fi: sovietic, otoman, iugoslav.

Cum putem categorisi, din punct de vedere al etnologiei, numele pe care etnicii români le-au avut sau le au în diferite ţări?

- Numele pe care românii le-au primit în diferite contexte politice sau de timp pot fi împărţite în câteva categorii: 1) nume ştiinţifice: daco-români, macedo-români, megleno-români, istro-români, latini dunăreni, latini balcanici; 2) exonime, adică nume atribuite de străini potrivit tradiţiei istorice a fiecăreia dintre limbile respective: iflaci, uflaci, ulahi, bogdani, carabogdani, caravlahi în turcă, valahi, vlahi, vlasi, volohi în limbile slave ca rusa, ucraineana, polona, sârba, slovaca şi bulgara, vlahi şi moldovlahi în greacă, olahi în maghiară, ciribiri în croată, sinţari şi ţinţari în sârba veche, bolohoveni în slava veche; 3) infranime, adică nume mici şi locale sau regionale: ardeleni, aromâni, armâni, bucovineni, dobrogeni, fărşeroţi, moldoveni, moţi, munteni, olteni, timoceni, transnistreni şi 4) ultranime: neolatini, romanici. Toate aceste categorii de nume se subordonează singurului endonim valabil, cel de Român. Este general cunoscut că românii din afara graniţelor României se numesc sau sunt numiţi în mod diferit în ţările lor de reşedinţă. De exemplu, în Federaţia Rusă, potrivit datelor ultimului recensământ, conaţionalii noştri au fost trecuţi în anchete cu trei nume: români, moldoveni şi volohi. Acordul politic de bază dintre România şi Federaţia Rusă specifică în mod expres că părţile vor acorda asistenţă culturală conaţionalilor lor de pe teritoriul celeilalte părţi indiferent de numele de autoidentificare. Partea rusă a acceptat această formulă dat fiind că şi etnicii ruşi din România se identifică fie ca ruşi, fie ca lipoveni.

Unul dintre exonimele cel mai des atribuite românilor de străini este cel de valah, cu variantele lui fonetice deja invocate de Dumneavoastră. De unde vine acest nume atribuit de străini?

- Se pare că acest endonim vine din germana timpurie de apus, numită şi vizigotă, şi a fost atribuit iniţial, în perioada Imperiului Roman, unui trib celtic care adoptase limba latină şi conlocuia cu triburile vizigote. Aceşti celţi se numean Volcae. Endonimul celtic volcae s-a încetăţenit în vechea germană, însemnând, deja ca exonim, orice persoană care vorbeşte o altă limbă decât germana, în special persoane latinofone. De aici avem până astăzi numele de valah, voloh, vlah, dar şi pe cel de valon sau numele englezesc Wales pentru Ţara Galilor. Acest endonim, destul de prolific, a fost transmis în limbile slave şi greacă. Trebuie să remarc faptul că în poloneză, Italia se numeşte simplu: Włochy, adică tot un fel de Valahie sau ţară a latinofonilor. Există şi alte cazuri asemănătoare. Francezii, bunăoară, îşi au numele de la tribul germanic al francilor.

Care e situaţia în cazul altor etnii sau popoare?

- În mod evident, cazul românilor nu este singular în Europa sau în lume. De pildă evreii, după exonimul pe care li-l atribuim în mod curent în limba română, folosesc endonimul de yehudi/yehudim, subordonându-i toate exonimele şi infranimele aflate în uz ca: aşkenazi, hazari, iudei, israeliţi, karaimi, mozaici, sefarzi, semiţi, taţi, ţafari, oliim şi altele. Exonimele german, neamţ, aleman sau tedesc din alte limbi sunt echivalate cu endonimul deutch şi cu infranimele bavarez, şvab sau sas. Olandezii se numesc ei înşişi dutch, iar ţara lor mai are numele de Ţările de Jos în română, Pays Bas în franceză sau Netherlands în engleză, toate cu acelaşi sens. Georgienii pun semnul echivalenţei între endonimul kartvelan şi exonimul gruzin din limbile persană, turcă şi cele slave, precum şi ultranimul ivir sau ivirean şi infranimele adjar, gurian, imerit, kahet, kolhid, meshetin, mingrel, racea, svan şi altele.

Exonimul armean, cvasigeneralizat în limbile europene, şi cel de ermen în turcă sunt echivalate cu endonimul hay, Armenia numindu-se în limba armeană Hayastan. Endonimul rrom este echivalent cu exonimele ţigan din limbile slave şi română, zingaro din italiană, gipsy din engleză, zigeuner din germană, gitano, falmenco şi calé din spaniolă, kowli din persană, asix din curdă, tsoani din ebraică, gitan, tsigane, manouche, romanichel, bohémien, sinti, gitou, babane, gean du voyage din franceză, mustalainen din finlandeză, ghajar şi nawar din arabă sau cu infranimele din limba română căldărar, cerar, lăieş, ursar, lingurar şi altele. Exonimul basc, cu varianta spaniolă vasco şi cele franceze basque, vascon şi gascon, s-a generalizat în toate limbile europene şi este corespondentul endonimelor eusker şi euskaldun. În acelaşi timp, limba bască este numită de vorbitorii ei nativi cu un nume diferit de cel al etniei: erdara. Polonezii mai sunt numiţi leşi, grecii – elini, iranienii – persani, ungurii – maghiari, finaldezii – suomalieni, cecenii – icikeri sau nohcii, albanezii – şkiptari, arvaniţi, arbinaşi sau arnăuţi, japonezii – niponi. Şirul ar putea continua la nesfârşit.

Poporul nostru şi-a dezvoltat o percepţie adecvată a etnonimului Român în relaţia sa cu diverse infranime cu circulaţie în spaţiul românesc

Mă surprind că avem în limba română mai multe nume de familie care coincid cu unele nume etnice. Cum se explică aceasta?

- Eu aş dezvolta puţin întrebarea dumneavoastră. Cum se face că printre numele noastre de familie nu întâlnim şi numele Românu? Este interesant să observăm că poporul nostru şi-a dezvoltat o percepţie adecvată a etnonimului Român în relaţia sa cu diverse infranime cu circulaţie în spaţiul românesc. Această percepţie este reflectată în sistemul românesc al numelor de familie, după cum bine aţi observat. Iniţial numele de familie au fost apelative cu statut de supranume sau, după termenul popular, de poreclă. Astfel, întâlnim nume de familie ca: Moldoveanu (în special în Muntenia şi Ardeal), Munteanu, Vlah, Vlas (în special în Moldova şi Ardeal), Ardeleanu (în special în Moldova şi Muntenia), Vrânceanu, Bârsan, Olteanu, Dobrogeanu, Moroşanu, Crişan/Crihan, Machedon. În acelaşi timp, multe nume de familie româneşti, care au fost iniţial simple apelative sau porecle, reproduc etnonime străine, cum ar fi: Arnăut (corespondentul pentru Albanez), Cerchez, Ivireanu (corespondentul pentru Georgian), Rus/Rusu/Rusnac, Moscalu, Cazacu şi Zaporojan, Grecu, Sârbu, Bulgaru, Frâncu (corespondentul pentru Francez), Neamţu/Sasu (corespondente pentru German), Turcu/Turculeţ/Turceanu/Turcescu, Ţiganu/Ţigănaş, Tătaru/Tătăruş/Tătărescu, Ungureanu, Leahu, Mazuru (corespondente pentru Polonez), Arapu/Arăpaşu (corespondente pentru Arab), Şcheau (corespondentul pentru Slav), Jidovan (corespondentul pentru Evreu), Coman/Comănici/Comănescu (corespondente pentru Cuman), Guţu/Huţanu/Guţuleac (corespondent pentru Huţul), Litfan (corespondentul pentru Lituanian) şi altele. Numele de familie Românu însă lipseşte, pentru că nici un român nu se putea defini ca diferit de alt român pe criteriul etnic şi atunci interveneau diferenţele regionale cuprinse în infranime sau numele mici şi locale ale românilor.

Într-adevăr, găsim atâtea nume diferite pentru unele şi aceleaşi etnii şi popoare, fără ca cineva să facă mare caz din asta...

- Important este că toţi aceşti termeni diferiţi, atribuiţi unora şi aceloraşi etnii, nu sunt opozabili. Nimănui nu-i va veni vreodată în cap ideea absurdă şi ridicolă a unor dicţionare germano-nemţeşti, gruzino-georgiene, ebraico-israelite, erdaro-basce, elino-greceşti, ruso-lipoveneşti sau ungaro-maghiare, întrucât dincolo de termenii diferiţi este vorba de aceleaşi limbi şi etnii. Aplicată politonimelor, ideea devine şi mai absurdă. Îşi poate cineva imagina un dicţionar elveţiano-belgian? Sau americano-canadian? Ori poate sovieto-iugoslav? E bine să readresăm aceste întrebări celor cu năstruşnica provocare a dicţionarului românesc-moldovenesc.

Etnonimul şi politonimul pot fi şi trebuie împăcate în complementaritatea lor

Aţi adus vorba de politonime. Spuneaţi mai sus că nu toate politonimele redau numele etnice ale unor popoare...

- Cazul cel mai relevant ni-l prezintă cele 22 de state arabe: regate, republici, emirate, geamahirii. Etnic şi lingvistic vorbind, între saudiţi şi marocani, sirieni şi algerieni, libanezi şi irakieni, yemeniţi şi qatarieni nu există nici o diferenţă. Vorbesc cu toţii o singură limbă, araba, şi sunt cu toţii un singur neam. Politic însă sunt foarte diferiţi şi nimeni nu pretinde că altcineva încearcă să-l arabizeze pe celălalt. Etnonimul şi politonimul pot fi şi trebuie împăcate în complementaritatea lor. Avem şi cazuri când un politonim diferit de un etnonim sau altul sună diferit de la o limbă la alta. Crestomatic în acest sens este cazul Elveţiei, numită Schweiz în germană, Suisse în franceză, Svizzera în italiană, Svizra în reto-romană, Switzerland în engleză, Şveiţaria în rusă şi Helvetia în latină. Sau cazul Republicii Elene, numite şi Grecia.

Politic vorbind, poţi să fii român şi să ai altă origine etnică decât cea română

Cum stăm cu politonimele român şi moldovean şi care ar trebui să fie relaţia dintre ele?

- Confuzia apare din faptul că termenul de român este şi etnonim, iar cel de moldovean este unul din infranimele pe care şi-l atribuie românii din spaţiul vechii Moldove. Politic vorbind, poţi să fii român şi să ai altă origine etnică decât cea română, de pildă ucraineană, maghiară, germană, sârbă, rromă etc. Totodată, politonimul de moldovean, cu drept deplin de existenţă, trebuie să li se aplice tuturor cetăţenilor Republicii Moldova, indiferent de originea lor etnică. Politic vorbind, moldovenii sunt de origine română, ucraineană, rusă, găgăuză, bulgară, rromă, evreiască etc. După cum elveţienii sunt de origine etnică germană, franceză, italiană sau reto-romană, vorbind patru limbi diferite şi fără să pretindă că măcar una dintre ele ar fi elveţiană, după numele ţării. Ei însă vorbesc de graiul elveţian al limbii franceze, de dialectul elveţian al germanei şi de dialectul ticinez al italienei. După cum putem şi noi vorbi de graiul moldovenesc al limbii române.

Bine, dar în Republica Moldova etnicii români nu vorbesc un singur grai...

- Aveţi dreptate. Izoglosele dialectale româneşti nu sunt dispuse pe axa est-vest, ci pe axa nord-sud, iar Republica Moldova, se ştie, are o geografie care o înscrie tocmai pe această axă nord-sud, din Bucovina până în Dobrogea, cuprinzând eşantioane din mai multe straturi dialectale româneşti. Pe lângă graiurile de tip moldovenesc din zona Suceava-Iaşi, vorbite în nordul şi centrul Republicii Moldova, întâlnim în partea de sus a Transnistriei un grai de tip maramureşean, iar în sudul Republicii Moldova se vorbesc graiuri de tip muntenesc. Între toate acestea există şi multe graiuri de interferenţă sau de tranziţie, mai mult sau mai puţin diferenţiate de standardul literar. Aceste diferenţe ating uşor fondul lexical şi pronunţia, niciodată însă gramatica, care este esenţială pentru identitatea inconfundabilă a oricărei limbi.

Indiferent cum se autodefinesc etnicii români din Republica Moldova, din Ucraina sau cei din Federaţia Rusă, - români, moldoveni sau volohi, bucovineni, basarabeni, herţeni sau transnistreni - ei reprezintă o singură etnie şi vorbesc o singură limbă.

Şi atunci cum să împăcăm identitatea noastră etnică cu cea politică? Putem fi români şi moldoveni în acelaşi timp?

- Este foarte simplu şi răspunsul derivă firesc din tot ce am spus până aici: da! Trebuie să abordăm lucrurile în spirit european, când fiecărei persoane i se lasă libertatea să se autodefinească etnic, cultural şi religios. Identităţile nu pot fi induse cu forţa, ci constatate obiectiv şi asumate în libertate. Imperiul ţarist a încercat să ne dezbine, limitându-ne identitatea etnică la specificul local, pentru a ne contrapune celorlalţi români. Imperiul sovietic a continuat cu o mai mare înverşunare această lucrare pentru a justifica anexarea Basarabiei. Conştiinţa etnică şi lingvistică, culturală şi religioasă a conaţionalilor noştri, ajunşi cetăţeni sovietici peste noapte, au fost puternic agresate şi deformate. Identitatea ţine de drepturile individuale ale persoanelor, iar statele trebuie doar să ia act de identitatea obiectivă asumată subiectiv, în deplină libertate şi în cunoştinţă de cauză, de fiecare persoană. Libertatea absolută nu este singura condiţie obligatorie, pentru că aceasta nu trebuie să contrazică realitatea obiectivă, adică evidenţele. Dacă eşti alb nu devii de culoare sau mongoloid oricât de mult a-i pretinde, dacă eşti bărbat nu poţi pretinde că ai fi femeie, dacă eşti etnic rus nu devii în mod automat german sau francez printr-o singură declaraţie, dacă eşti creştin nu te poţi declara iudeu şi viceversa, iar dacă eşti armean şi ai cetăţenie franceză nu poţi pretinde că eşti cetăţean american de origine turcă, dacă eşti moldovean de origine română nu te poţi pretinde de origine găgăuză, dacă eşti român nu te poţi pretinde chinez, iar dacă vorbeşti rusa nu poţi declara că ar fi vorba de niponă. Interferenţa statelor cu scopul clar de a le induce cetăţenilor o altă identitate etnică sau lingvistică decât cea obiectivă este susceptibilă de etnocid. Aplicat la Republica Moldova, îmi amintesc de declaraţiile oficiale făcute la Chişinău de observatorii din partea Consiliului Europei şi a OSCE la recensământul din octombrie 2004 prin care se arătă că în foarte multe cazuri, respondenţii au fost determinaţi de recenzori să declare mai degrabă că sunt moldoveni decât români şi că vorbesc „moldovenească”, mai degrabă decât limba română. Adevărul este că indiferent cum se autodefinesc etnicii români din Republica Moldova, din Ucraina sau cei din Federaţia Rusă, - români, moldoveni sau volohi, bucovineni, basarabeni, herţeni sau transnistreni - ei reprezintă o singură etnie şi vorbesc o singură limbă. Războiul dintre ei este unul artificial, fiind provocat şi întreţinut de cei care nu doresc liniştea noastră.

Poate unii provoacă acest război din motive ideologice?

- Dacă vă referiţi la „moldovenismul” antiromânesc ca ideologie de extracţie imperială rusă, da. Iar dacă vă referiţi la ideologia comunistă, mă îndoiesc. Putem să le amintim tuturor celor care urmează linia ideologică trasată de Karl Marx, cuvintele lui legate de locuitorii băştinaşi ai Moldovei: „Limba română e un fel de italiană orientală. Băştinaşii din Moldo-Valahia se numesc ei înşişi români; vecinii lor îi denumesc vlahi sau valahi.”. În alt loc, Karl Marx nota: „Românii din Ţara Românească – 2500000, Moldova – 1500000, Transilvania – 1486000, Banatul Timişoarei – 1085000, Bucovina – 300000, Basarabia – 896000. Total - 7767000”. Dacă Marx nu este convingător, să vedem ce spunea Curtea imperială de la Petersburg, în 1840, despre noi: „Moldova şi Valahia sunt ţări locuite de un popor care are o singură origine, o singură limbă, o singură Credinţă, în pofida separaţiei lor pe plan civil, ele au avut necontenit o singură soartă comună: au suferit împreună de-a lungul secolelor, purtând aceeaşi cruce grea, iar acum sorb o nouă viaţă din acelaşi izvor dătător de viaţă. Ele au acelaşi trecut, acelaşi prezent şi, bineînţeles – acelaşi viitor!” (Revista Ministerului Instrucţiunii Publice, fasculul 29, secţiunea IV, Petersburg, 1840, pagina 7).

Vă mulţumim.


Autor: Igor Burciu
Sursa: http://www.flux.md/


« precedenta   salt la stirea   urmatoare » 


Comentarii:

27 comentarii

ii multumesc Bunului Dumnezeu ca ne-a binecuvantat cu asa personalitati in aceasta tara minunata precum MOLDOVA, Domnule CUBREACOV va multumit pentru tot ce faceti pentru a fi O LIMBA< UN POPOR>>>O VIATA!
A comentat lukcy_bucuresti pe 17.11.2007, ora 13:32
pentru cei ce romani se cred
o vorba buna am sa le repet
cubreacov povesti multe ne-o spune,
da eu stiu ce-i rau si ce-i pe bune

sunt ele si complementere,
doar ca-s invers proportionale
ceea ce-i asemanare ,
este ca tot e o inselare

asta nu e un razboi
ci doar rezultatul ca traim multi in noroi
iar romanii cei de langa noi,
cred ca suntem niste boi

suntem moldoveni cu toti
guvernati de niste hoti.
altii vor la putere,
dar noi stim ca vor avere

cine nu-i moldovan ca mine stie
ca nu valoreaza nicio mie
tradator e el
ca si sf.Petru saracu de el

dar cocosul in curand v-a canta
si noi cu totii ii vom ierta
caci moldoveni suntem
si suflet mare noi avem

pentru toti dusmanii mei
le spun ca is de doi lei
iar eu is fara suparare
fiindca n-am asemanare

care ma trimit la strung sa stie ca-s la oi ,
de cu seara si pana-n zori,
da pe langa branza cutit si traista mea,
am laptopu, castile si vista bl.a,

asa ca-mi canta-n winamp miorita
si eu apas pe touchscreen cu furculita .
limba me-i curat moldoveneasca
daca nu credeti -
Vania o sa v-o dovedeasca

iar cuvintele mele va apuca de plete,
pe toti tradatorii, de masteroc pusi la perete.
A comentat Vlad.... pe 17.11.2007, ora 14:53
mai Vlad eu cred ca tu suferi o CRIZA DE PERSONALITATE. TU SINGUR NU STII CINE ESTI. NU INTELEG TE-A HIPNOTIZAT VORONIN LA TELEVIZOR CA SI KASPIROVKI ALTA DATA NU STIU DACA IL MAI TII MINTE. MA INTREB DACA VORONIN O SA-TI SPUNA CA ESTI RUS CHIAR AI SA-L CREZI. ISTORIC VB NU EXISTA O NATIONALITATE MOLDOVEANA CI DOAR ROMANA.IAR IN ROMANIA EXISTA MAI MULTE REGIUNI. MOLDOVA TRANSILVANIA MUNTENIA SI BASARABIA. CHIAR DACA NU VREI SA RECUNOSTI ORICUM NU CONTEAZA. Apropo de Sf Petru vreau sa-ti spun ca chiar daca s-a lepadat de Hristos a plans amarnic pe urma si i-a parut rau. Asa ca a fost reprimit printre Apostoli...
A comentat adi pe 17.11.2007, ora 15:37
Amarnic ai sa plangi tu (asta o fost ideea)
A comentat Vlad.... pe 17.11.2007, ora 15:50
am dubla personalitate si-o dezvolt pe-a treia
A comentat Vlad.... pe 17.11.2007, ora 15:53
Fratele Cubreacov este vesnicul nostru furat. Iar ce-i furat, pierdut este. Amin PPCD! Aliantsa Chirtoaca+Filat+Pavlicenco+Serebrian este unica varianta de castig a romanismului in Basarabia. Pun pariu pe cat doriti.
A comentat Maramures pe 17.11.2007, ora 18:12
Mai vladic, care-s alea 3 personalitati? Eu cred ca in ceea ce priveste personalitatea ta, se poate aplica perfect Teorema lui Weiersstreis (monotonie+ marginire=convergenta).
Transpunand acesti termeni matemarici in limbaj nematematic (si mai ales "nemoldovieniesc"), ar rezulta urmatoarele: esti un verme cu gandire dictata de altii (la idolul tau ma refer-comunismul), o gandire constanta dar proasta, ceea ce satisface prima ipoteza a teoremei, cea cu monotonia. Marginirea din teorema este identic egala cu marginirea ta, numai ca cea din teorema este un ce se refera la siruri matematice, pe cand a ta-la sirul prostiilor pe care le tot expui si le sustii cu o atata ardoare.
Acum cand ambele ipoteze sunt satisfacute, rezulta ca esti un "convergent", adica un limitat,

q.e.d(quod erat demonstrandum)

iti dau si o traducere(pt ca stiu ca moldoveneasca ta nu provine din latina din care curge romana noastra):ceea ce trebuia demonstrat.
A comentat Diana pe 17.11.2007, ora 18:15
Bravo maramuresh!
ma bucur ca mai "nasc si la moldova oameni"
A comentat Diana pe 17.11.2007, ora 18:17
bravo,Diana!I-ai dat o lectie destul de buna,dar nu cred ca o va asimila.
A comentat olga pe 17.11.2007, ora 19:44
Bravo Cubreacov! un argument extraordinar in ceea ce priveste etnia romana.
A comentat Vlad Durnea pe 17.11.2007, ora 21:40
Etnonim, infranim, politonime...
Foarte interesant, dle Cubreacov, unde ati gasit aceste cuvinte? Sa fie oare din dictionarul roman-moldovenesc (sau mai exact, roman-prostesc) al marelui domn Vasile Stati? Poi consultati-l pe acela atunci cand va construiti discursurile! Asa vor fi mai plauzibile afirmatiile dvs in privinta etniei noastre.
Rusine, fratilor, rusine!!!
A comentat Diana pe 18.11.2007, ora 01:09
Domnisoara Diana, sau esti prost informata sau rau intentionata, sau prostutza.Te rog frumos sa contrazici afirmatiile din articolul de maio sus daca ai argumente.
A comentat Grigore pe 18.11.2007, ora 01:12
Seara fratilor !, numai ce am venit de la o inmormantare de lesbiene. pe bune, a fost tare concertul. deci cei cu Weierstrass ? in fine eu is convergent dar tu diana ? esti divergenta? cum vrei, mie nu mi se pare buna asemanarea.
daca am trei personalitati tu nu ai de unde sa stii ,fiindca eu in fata ta ma prezint cu una , daca m-as prezenta cu trei(pe acelasi canal) inseamna ca e una si aceeasi deci nu am trei. tot e o chestie de matematica , trebuia sa-ti dai seama.
A comentat Vlad.... pe 18.11.2007, ora 02:07
Am schimbat pseudonimul pt ca vad ca a mai intrat cineva cu acelasi nume, care a creat oleak de incertitudine. Da ma rog...nu conteaza asta.
Draga, vlad, nu ai invatat nimic din demonstratia mea si cel mai interesant e ca tu insuti ai spus ca ai 2 personalitati si o dezvolti pe a 3-a, iar acum negi asta. Da' in fine...
Ma bucur ca ai confirmat faptul ca esti convergent. Sa stii ca e bine sa ai o idee si sa o sustii anume pe aceea(adica sa nu-ti schimbi in fiecare zi optiunile asa cum fac politicienii), dar e mult mai bine cand ai un orizont mai larg (divergent) si nu te limitezi doar la idei comuniste pe care le idolatrizezi. Nu lua asta ca pe o ofensa, si, asa de chestie, ai grija sa nu convergi catre zero(ma tem ca deja ai ajuns peste aceasta limita)!
A comentat 9 pe 18.11.2007, ora 02:32
ia stai oliaca chiar e adevarata teorema aia ?
A comentat Vlad... pe 18.11.2007, ora 02:35
Da tu cum credeai?
A comentat 9 pe 18.11.2007, ora 02:39
cineva mi-a spus ca n-am personalitate si eu i-am raspuns ca am 2 si ... n-am timp sa-ti demonstrez si nici nu e voie pe site. dar n-ai raspuns esti divergenta ?
A comentat Vlad... pe 18.11.2007, ora 02:40
eu am uitat-o din liceu dar ar trebui s-o stiu deaia ti-am intrebat daca e adevarata , imi pare ca ii mai lipseste ceva , nustiu
A comentat Vlad.... pe 18.11.2007, ora 02:42
tu ceva incurci convergenta si cu limita
A comentat Vlad.... pe 18.11.2007, ora 02:43
Zi-mi cum pot sa luam legatura, poate iti dau niste meditatii;)
Aici pe site nu-i frumos, incurcam lumea.
A comentat 9 pe 18.11.2007, ora 02:45
Nu draga, a converge=cu a tinde.se tinde catre o limita.
A comentat 9 pe 18.11.2007, ora 02:46
sincer nustiu spune tu daca stii : un sir convergent are numaidecat limita si unul divergent nare ?
A comentat Vlad... pe 18.11.2007, ora 02:47
vlad666n@yahoo.com
A comentat Vlad.... pe 18.11.2007, ora 02:48
auzi, hai k te bag in lista de mess, ca ma simt nu sh cum, asta nu e chat.
ok?\
A comentat 9 pe 18.11.2007, ora 02:52
aud da , cam rau da s-aude.
A comentat Vlad.... pe 18.11.2007, ora 03:59
Mai Vlad, tu nu esti covrigent cum bazaresti. Tu esti deochet. Tfiu sa nut fie di diochi, interesnii tacoi.
A comentat Vania pe 18.11.2007, ora 17:18
mai vaniusha mai tu pre' jistoka ti prikaleshti de oaminii ishtia!!!
A comentat ivanna pe 20.11.2007, ora 20:56
 COMENTEAZA 


2